Waltari Mika - Životopis

Mika Toimi Waltari

Pocházel z rodiny luteránského pastora, jeho otec však zemřel když bylo Mikovi 5 let. Začal studovat teologii, tu však nedokončil (během studií psal seminární práci o lásce pozemské a o lásce nebeské, což je motiv, který se objevuje v mnoha dalších dílech). Nakonec vystudoval filozofii, několik let pracoval jako žurnalista a záhy se začal věnovat spisovatelství. Do literatury vstoupil ve dvacátých letech jako básník a člen literární skupiny Tulenkantajat - Nositelé ohně (podle stejnojmenného sborníku, vydaného v roce 1925), jejíž se stal vůdčí osobností. Tato skupina se postavila proti dřívějšímu finskému tradicionalismu a propagovala orientaci na moderní evropské proudy.
Waltariho románový debut Velká iluze (1928) je v tomto smyslu románem programovým. Vrchol jeho předválečné tvorby pak představuje psychologický román z vesnického prostředí Cizinec přichází (1937, česky 1941).
Mika Waltari byl okouzlen dálkami, exotikou, svobodou, světem, který byl po první světové válce mladý a plný naděje. Ve třicátých letech se ve Waltariho dílech objevují tíživější tóny, které souvisejí nejen se špatnou mezinárodní situací Finska, kdy mnoho lidí žilo v bídě.
V pozdější době se Waltariho doménou stává historická próza: definitivní uznání a světovou proslulost mu získal román Egypťan Sinuhet (1946, česky poprvé 1965), přeložený do několika desítek jazyků, avšak i ostatní historické romány a povídky se setkaly se značným čtenářským ohlasem.
Waltari píše novely i větší díla ze současnosti, odehrávající se především v Helsinkách, městě, v němž Waltari prožil celý svůj život. V tzv. pokračování zimní války pracoval též pro finskou rozvědku a tak vznikají jeho dvě díla Pravda o Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Ve stínu Sovětské špionáže.
Waltari ale nepsal jen vážnou literaturu, byl neobyčejně plodný, psal romány, povídky, novely, pohádky, detektivky, divadelní a rozhlasové hry či filmové scénáře.  
Waltari měl pocit, že musí rychle psát, aby vytvořil dílo dřív, než podlehne některému z „rodových prokletí" - tuberkulóze, cukrovce či alkoholismu.
V roce 1931 se oženil s Marjattou Luukkonenovou, s níž žil až do své smrti. Jejich dcera Satu Waltari (nar. 4. ledna 1932) je také spisovatelkou.
V roce 1939 je Finsko napadeno Sovětským svazem, nejprve se brání samo, pak se spojuje s nacistickým Německem a ač v roce 1944 uzavírá se Sovětským svazem separátní mír, končí v táboře poražených. Z dřívějšího nepřítele se stává spojenec, vlády ve Finsku se prakticky ujímá sovětská kontrolní komise, komunistický puč v roce 1948 se naštěstí nepodaří, ale život v zemi se přesto mění a nikoho nezajímá, že Finsko si válku nepřálo a nezačalo ji a spojenectví s Německem bylo čistě účelové.
Válka změnila Waltariho pojetí historie. Ve třicátých letech dvacátého století stejně jako většina Finů věřil, že Finsko si může zachovat nezávislost a hrozící válce se vyhnout. Po vypuknutí zimní války v roce 1939 ovšem přestal věřit, že neutralita malých národů je možná. Waltari ve vzpomínkách uvádí, že kdyby byl Sinuhet napsán před válkou, bez zkušenosti chladnokrevné a bezohledné velmocenské politiky, byla by to jiná kniha (a to jistě platí i o jeho ostatních historických románech). V této situaci se Waltari odvrací od neradostné současnosti, obrací se k tajemným dálkám a dávným příběhům, které ho lákaly v mládí, a v roce 1945 píše své nejslavnější dílo, román Egypťan Sinuhet. Po něm následují další historické romány - Krvavá lázeň, Šťastná hvězda, Temný anděl, Pád Cařihradu, Tajemný Etrusk, Jeho království a Nepřátelé lidstva.
Kromě historických románů vyšly česky novely Cizinec přichází, výbor Pařížská kravata, Plavovláska, „román o románu" Čtyři západy slunce a detektivní příběhy Třikrát komisař Palmu.
V názvoch Waltariho diel panuje zmätok. Napríklad dielo Turms, kuolematon vyšlo v slovenčine pod názvom Nesmrteľný Turms, ale v češtine pod názvom Posledný Etrusk alebo Tajemný Etrusk, pričom Nesmrteľný Turms je správny preklad. Tak je to aj s románom Ihmiskunnan viholliset, ktorý u nás vyšiel pod názvom Riman Minutus, ale správny je český preklad Nepřítelé lidstva. Podobne je to aj niektorými ďalšími dielami. Tento zmätok zapríčinil fakt, že Waltari nebol prekladaný do našich jazykov z originálu, ale z nemeckých, či dokonca švédskych prekladov.
Vytvořil: Tomcek
Upravil: java, janajau, janajau
Zdroj: ld.johanesville.net

'Životopis autora Waltari Mika'
Dnes je 07.04.2020
Před 109 lety se narodil(a) Bazin Hervé
Copyright © Knihovnicka.net | Created by puktom.cz
Šíření obsahu serveru Knihovnicka.net je bez písemného souhlasu autorů zakázáno